Елагин И. - Звёзды - (стихи), (исп.: автор)

 
Звёзды (подзаголовок - Моему отцу) - Стихотворение / Входит в авторский сборник стихов "Косой полёт" ; Издание "Нового журнала", Нью-Йорк, 1967 год., Стр.: 102-106

Иван Венедиктович Елагин (наст. фамилия - Матвеев) (01.12.1918г., г. Владивосток - 08.02.1987г., г. Питтсбург, США) - русский поэт, переводчик и педагог второй волны эмиграции. Сын футуриста Венедикта Марта, внук владивостокского краеведа Николая Матвеева-Амурского. Отец-футурист дал своему сыну при рождении экзотическое имя Уотт-Зангвильд-Иоанн. Мать - фельдшер Серафима (Сима) Лесохина. До конца жизни во всех документах Елагин фигурировал как Иван Матвеев. В 1919 году Сима Лесохина попала в психиатрическую лечебницу Петрограда, где оставалась до конца жизни, умерла во время блокады; Иван был вывезен отцом из Владивостока в Харбин. В 1923 году семья вернулась в Советскую Россию. Иван-Зангвильд после средней школы поступил в Киевский медицинский институт, окончил три курса. В 1940 году Иван ездил в Ленинград, чтобы получить напутствие от Анны Ахматовой. Этой короткой встрече поэт позднее посвятил стихотворение «Я никогда не верил…» и поэму «Память». Первой публикацией Ивана Матвеева (январь 1941) стал авторизованный перевод стихотворения Максима Рыльского «Концерт». В годы Великой Отечественной войны продолжал жить в Киеве вместе с женой. В 1943 году Иван вместе с женой, находящейся на последнем месяце беременности, ушёл на Запад с отступающими немецкими войсками, странствовал по Европе и в итоге перешёл в американскую зону оккупации. Находился вместе с женой в лагерях для перемещённых лиц. Затем поселился в Мюнхене. Там же в 1947 году был издан первый поэтический сборник Ивана Венедиктовича «По дороге оттуда», подписанный псевдонимом Елагин, выбранным под влиянием Блока (стихотворение «На островах»). С 1950 года жил в США. Работал на радиостанции «Свобода», одновременно с этим обучался в Колумбийском, далее в Нью-Йоркском университете. Преподавал в колледже Миддлбери. Перевод эпической поэмы Стивена Винсента Бене «Тело Джона Брауна» принёс Елагину в 1969 году степень доктора в Нью-Йоркском университете, а в 1970 году он защитил диссертацию и стал профессором Питтсбургского университета, где преподавал русскую литературу. Стихи Елагина публиковались почти в каждом номере «Нового журнала» с 1961 по 1987 год, а также в альманахе «Перекрёстки» (позднее «Встречи»); его переводы из американской поэзии печатались в каждом номере журнала «Диалог-США» до 1988, изредка в журнале «Америка».

Иллюстрации:
И.Елагин (Матвеев)