Прут И. - Моя мечта - (исп.: И.Кваша, В.Марецкая, Л.Иванова, И.Охлупин, А.Кторов, Г.Менглет, Р.Плятт, З.Зиновьева, и др.), (часть 4-я из 5-ти), (Зап.: 1966г.)

 
Радиопостановка по одноимённой пьесе советского писателя Иосифа Прута.

В 5-ти частях -
(1) - Начало начал. (2) - Дальний восток. (3) - Ближний Запад. (4)- Наши матери, жены и сёстры. (5) - Сердце солдата.

История семьи Гончаровых - ткачихе Василисе Дмитриевне, потерявшей мужа в революционных боях, о её детях и внуках, их жизненном пути, который они прошли с 1914 по 1966 гг. В центре повествования судьба старшего сына Василисы Дмитриевны - Владимира, который мечтал стать учителем, но события 1918 года существенно изменили его судьбу.

Иосиф Леонидович Прут (5 (18) ноября 1900г., г. Таганрог, область Войска Донского - 16 июля 1996г., г. Брест, Белорусская ССР) - советский драматург и сценарист. Заслуженный деятель искусств РСФСР (1983). Член СП СССР (1934). Вскоре после рождения семья заболела туберкулёзом и поехала в Швейцарию в туберкулезную лечебницу в городе Лейзин (Leysin); отец умер, не доехав до места назначения, и был похоронен в Германии, в городе Герберсдорф (Gerbersdorf). Иосиф остался в лечебнице с матерью. В 1908 году Иосиф выписался из лечебницы и ненадолго вернулся в Таганрог, затем постоянно поселился в Швейцарии у сестры матери и поступил в частную школу École Nouvelle в городе Шайи (Chailly) около Лозанны. Окончив школу в 1918 году Иосиф Прут поступил в парижскую École Polytechnique, но оставил учёбу, чтобы служить в русском экспедиционном корпусе. Возвратившись в Россию в 1919 году, поступил на службу к «красным» в 1-ю конармию Будённого. Участник Гражданской войны. В годы Великой Отечественной войны служил в должности начальника клуба стрелковой дивизии.
_______________________

Действующие лица и исполнители:
Ведущий / Эрнест Хемингуэй - Игорь В. Кваша;
Василиса Дмитриевна Гончарова - Вера П. Марецкая;
Елена, дочь Василисы - Людмила И. Иванова;
Владимир, сын Василисы - Игорь Л. Охлупин;
Марпелс, представитель английской фирмы - Анатолий П. Кторов;
Крецкий, князь - Георгий П. Менглет;
Штольц, его камердинер - Ростислав Я. Плятт;
Мария Гончарова (Маруся), жена Владимира - Зинаида И. Зиновьева;
Антон Лебедев, муж Елены - Пётр И. Щербаков;
Поливанов, начальник штаба — Евгений Б. Кузнецов;
Куклис, боец, латыш - Никита В. Подгорный;
Зубков, боец - Юрий О. Колычев;
Го Мэнь, генерал — Зиновий Е. Гердт;
Окитаро - Олег П. Солюс;
Фёдор, сын Владимира - Василий С. Лановой;
Анна - Наталья С. Каташёва;
Кончита, ее дочь - Елена Ю. Миллиоти;
Рохес, член республиканского правительства Испании - Борис В. Рунге;
Брендер, представитель американской фирмы - Михаил М. Козаков;
Трамблэ, француз - Василий С. Лановой;
Иванов, красноармеец - Пётр А. Константинов;
Фёдор Гончаров - Василий С. Лановой;
Дронов, ефрейтор - Олег П. Табаков;
Петровна - Татьяна И. Пельтцер;
Начальник станции - Геннадий А. Фролов;
Танкист - Михаил М. Козаков;
Лосенко, младший сержант - Борис К. Новиков;
Майор Свиридов - Георгий П. Менглет.

Инсценировка - Маргарита И. Микаэлян.
Режиссёр (радио) - Людмила Фокина.
Текст песен - Виктор В. Орлов.
Композитор - Александр Г. Флярковский.
Звучит песня (Похоронены деды на песках наших просек, но по-прежнему алой к нам приходит заря, и награды не ищут и покоя не просят, и крепки, как бывало, сыны Октября...), (Только нет на земле передышки, мы не ждали беды, но на вражьей стороне нам грозят орудийные вспышки, есть друзья на земле, есть и недруг на ней...) - мужской ансамбль.
Симфонический оркестр Всесоюзного радио и телевидения п/у Юрия Арановича.

Иллюстрации:
И.Прут