Гамзатов Р - Дождь шумит (чит. Ю.Завадский, перевод Наум Гребнев, зап.1976)
	
 
	 _______
Расул Гамзатов
 Дождь шумит за моим окном,
 Гром гремит за моим окном.
 Все в душе у меня слилось:
 Боль и радость, любовь и злость.
 Радость я подарю друзьям,
 Песне боль я свою отдам.
 Людям буду любовь дарить,
 Злость оставлю - себя корить.
_______
Николай Аракелов (Госцирк):
" Хотелось бы добавить - В переводе Наума Гребнева. Ведь именно благодаря переводу поэзия Гамзатова обрела всесоюзную славу и стала всенародной."
_______
Подготовила Marina Stich
(с этой фонограммой в сети вы найдёте видеоролик с иллюстрацией из книги Гамзатова)